play

Kielianalyytikot arvioivat, että Vastaamon kiristystekstien laatija sai apua harjaantuneelta suomen kielen osaajalta

Kielianalytiikasta väitöskirjansa tehnyt Utopia Analyticsin toimitusjohtaja Mari-Sanna Paukkeri pitää uskottavana, että kaikki tekstit ovat lähtöisin yhdeltä henkilöltä. LEHTIKUVA / MARKKU ULANDER

Kielianalytiikasta väitöskirjansa tehnyt Utopia Analyticsin toimitusjohtaja Mari-Sanna Paukkeri pitää uskottavana, että kaikki tekstit ovat lähtöisin yhdeltä henkilöltä. LEHTIKUVA / MARKKU ULANDER

STT

Psykoterapiakeskus Vastaamon tietomurron uhreille lähetetty suomenkielinen kiristysviesti on kielentutkijoiden arvioiden mukaan käännösteksti. STT pyysi kieliasiantuntijoita arvioimaan kyseistä viestiä sekä kahta Tor-verkossa julkaistua englanninkielistä kiristysviestiä.