play

Tutkija: Lasten raamatuissa ala-arvoisia tekstejä

Karjalainen

Lasten raamattujen kääntämistä ei valvota Suomessa. Kirjat painottuvat kuvitukseen, ja teksteissä voi alkuperäinen sanoma jäädä kaukaiseksi. Tämä selviää teologian maisteri Kaisa Puustisen Itä-Suomen yliopistossa tekeillä olevasta väitöskirjatutkimuksesta.